Содержание

Вернуться на главную страницу сайта
Предисловие к событиям
Досье на участников событий
Глава 1. Начало событий: Редакция Таймс. Скотленд-ярд
Глава 2. То же утро. Госпиталь св. Марии
Глава 3. Разговор Кристель Диин и Кевина Макнамары в госпитале св. Марии
Глава 4. Мисс Уотерхауз встречает в кабаке "Глаз сокола" странную личность
Глава 5. Виолетта снова сталкивается с Кевином
Глава 6. Кристель и Кевин едут в Скотленд-ярд
Глава 7. Браун выслеживает Роуз в госпитале
Глава 8. Утро. Аэродром. Стивен Эвертон встречает Мэгги
Глава 9. Браун врыватся в разговор Джесс и Хагена
Глава 10. Макнамара едет на аэродром
Глава 11. Ближе к вечеру. Роуз в кабаке "Глаз сокола"
Глава 12. Дальнейшие приключения Джесс Уотерхауз
Глава 13. Роуз неожиданно сталкивается с Кевинм Макнамарой
Глава 14. Встреча Динни Черрел и Мэгги Мичел в том же кабаке
Глава 15. Джейсон Эдвардс находит новую работу
Глава 16. Браун выясняет отношения с Хагеном и Джесс
Глава 17. Неожиданное продолжение встречи мисс Роуз и инспектора Макнамары
Глава 18. Небольшое, но досадное происшествие с леди Мичел
Глава 19. Хаген и Эдвардс охраняют мисс Роуз (чтобы не сбежала)
Глава 20. Сэра Роберта Эйгли застают в кабинете Брауна
Глава 21. Джесс отправляется на поиски Хагена
Глава 22. Браун пытается напоить опиумом Динни и Мэгги
Глава 23. Джейд Либерти приходит в "Глаз сокола"... с заднего входа
Глава 24. Браун осуществляет свой злодейский умысел
Глава 25. Роуз Де Карло возвращается домой
Глава 26. О том, что порой скрывает подвал фешенебельного кабака
Глава 27. Мисс О'Нил снова сталкивается с инспектором
Глава 28. Мисс Либерти и Хаген наедине
Глава 29. Те же Хаген и мисс Либерти, но вместе с Брауном...

Глава 24. Браун осуществляет свой злодейский умысел

Браун их уже заждался. Поэтому не успела мисс Уотерхауз осуществить своё намерение и постучаться в кабинет, как двери сами открылись и на пороге появился их дражайший хозяин.

- Наконец-то! заявил он. - Быстро входите. Нашим гостям стало плохо, нужно срочно перенести их в нижнее помещение.

В комнате действительно творилось нечто странное, хотя причина этой странности была хорошо известна всем присутствующим: мисс Динни и леди Мэгги спали в креслах. Сэр Роберт, которому видимо дозы оказалось недостаточно, или он уже успел слегка проветриться, не спал, но пребывал в состоянии прострации, мало отдавая себе отчёт в том, что происходит вокруг него.

Браун сам вёл себя как не совсем нормальный человек. Он будто не понимал, что если исчезновение таких известных персон, как член Парламента и известная в Лондоне вдова - жена его брата, будет замечено, то скорее всего полиция и родственники перекопают всё и вся. И начнут именно от кабака "Глаз сокола". А не заметить исчезновение сразу трёх человек не могли. К тому же, у сэра Роберта был шофёр, который хотя и получил указание ждать лорда хоть до утра, рано или поздно должен был заинтересоваться, не улизнул ли сэр Роберт из кабака каким-нибудь другим путём, не сделалось ли ему плохо и не провалился ли он куда-нибудь, раз так долго отсутствует.

Браун явно обо всём этом предпочитал не думать.

- Мисс Уотерхауз! Возьмите лампу и посветите Хагену. Кстати, а где мистер Эдвардс? Впрочем, может быть и к лучшему, что его нет. Чем меньше народа знает о том, что происходит - тем лучше. Мистер Хаген! Я надеюсь, вас не слишком затруднит взять одну из этих дам и отнести вниз. Мисс Уотерхауз! Вот ключи. Внизу сейчас дежурит Бо, он покажет вам гостевые комнаты. Заприте там мисс и возвращайтесь за следующей.

Браун как-то и не сомневался, что все будут точно следовать его указаниям. Первое, что захотелось сделать Хагену - это вынуть пистолет и кого-нибудь застрелить (или себя, или Брауна). Но действовать так было бы крайне неразумно. Особенно после того, что сказала мисс Уотерхауз по поводу того, что её нервы могут не выдержать. Поэтому Хаген постарался сосредоточиться и сказал совершенно спокойным тоном, словно ничего и не происходило особенного:

- Хорошо, сэр. Как скажете. Мисс Уотерхауз! Если вы пойдёте вперёд - я постараюсь не упасть на вас вместе со своей ношей.

После этого Хаген решительно взвалил на плечо одну из прекрасных спящих леди, ту, что была постарше - и повернулся к потайному ходу, ожидая, когда Джесс действительно пойдёт вперёд. Ему почему-то не хотелось оставлять Джесс наедине с Брауном, даже если это "наедине" - всего несколько секунд, которые девушка проведёт за его спиной, то есть не в его поле зрения. Кто знает этого Брауна. Может, он решит, что и Джесс нужно причислить к ненужным свидетельницам.

Брови Джесс будто сами по себе поползли вверх. Она и не думала скрывать от Брауна свое выражение лица - чистое недоумение и больше ничего. За два года она успела зарекомендовать себя как неукоснительно следующая приказам подручная, но до сих пор эти приказы были хоть сколько-нибудь разумны. Сейчас же логики она не видела никакой. Помимо всего прочего, в душе закипало возмущение, которому даже удалось прогнать страх: ей платят совсем не за это! Браун пообещал, что поднимет ей жалование за "общение" с посетителями нижнего зала и продажу опиума, но вот это, подозрительно напоминавшее похищение людей, в условия не входило никак.

Очень хотелось, как она и грозилась, закатить истерику. Это глупо и нечестно по отношению к Хагену, но, может, если Браун поймет, что от нее никакой пользы, то оставит в покое? Хм. Не стоит искушать судьбу. Высказать ему все, что думает? Ох... И что от нее после этого останется - неизвестно, тем более что Браун, кажется, спешит.

И все-таки она не удержалась. Взяла со столика оставленную лампу, зажгла и даже направилась к лестнице, но в последний момент остановилась и спросила:

- Запереть? Мистер Браун... а почему, собственно, вы не выполняете условий нашего договора? По-моему, таких... манипуляций с людьми там не значилось. Кажется мне, что я продешевила, и существенно. О, нет, - Джесс подняла перед собой руки, словно защищаясь, - я не сомневаюсь, что у вас есть способы заставить меня, и я не стремлюсь их проверять. Но если сейчас я не могу думать ни о чем, кроме этой... накладки, то, может быть, вы просто их назовете, чтобы я перестала размышлять о том, как бы на всякий случай отсюда сбежать?

"Простите меня, мистер Хаген... Наверное, я несу какую-то наивно-несусветную ерунду. Но если она действительно такая наивная, какой звучит, то к чему Брауну со мной прямо сейчас что-то страшное делать? Точнее, с нами..." Браун и та нервничал сильнее обычного. Ведь о его странных манипуляциях с известными в Лондоне персонами могли пронюхать и другие служащие кабака. Однако, нужно было разбираться с проблемами по мере их поступления. Поэтому Браун предпочёл успокоить мисс Уотерхауз.

- Джесс! - сказал он почти что с отеческой теплотой в голосе. - Если вас не устраивает оплата - будем считать, что каждую подобную неустойку я оплачиваю в тройном размере. Обстоятельства непредвиденные. Такое случается не каждый день. И потом, вы же не думаете, что я собираюсь убивать этих людей? Вовсе нет. Пусть это вас не волнует. Я заплачу вам за беспокойство, а потом вы просто забудете о том. что видели - и всё.

Браун думал о том, что вообще работать с женщинами - последнее дело. И с этой точки зрения стоит наверное избавиться от мисс Уотерхауз как можно быстрее. Так уж получилось, что Браун собирался использовать её чисто на "раздаче" опиума, а по причине возникших обстоятельств ему пришлось воспользоваться услугами Джесс и в более щекотливом деле. Надо было, конечно, не приказывать ей сыпать опиум в вино и не посылать её за Хагеном. Но в тот момент Браун не мог бросить своих гостей и пойти за опиумом сам. Положительно, Брауну не везло в последнее время.

Значит, мисс Уотерхауз, после того, как они оттранспортируют вниз всех этих лордов и леди, должна исчезнуть. И Хаген здесь очень кстати, потому что на сколько знал мистер Браун - этот человек всегда ставил дело вперёд личных эмоций и убивал, когда это требовалось, достаточно легко.

Хаген, которому выпала честь тащить на себе некую леди, спящую сном праведника, остановился у двери и теперь слушал, о чём Джесс говорит с Брауном. А главное, что Браун отвечает Джесс. Похоже было, что их хозяин нервничает. неудивительно, ведь в любой момент к нему в кабинет может кто-нибудь заглянуть.

"Надо было начать с этого лорда, а не с женщины, - запоздало подумал Хаген. - Хотя какая разница, если Браун их всех собирается запереть?"

Ему чисто подсознательно не нравилось, что Браун заговорил о доплате. Особенно потому, что Браун заговорил таким "тёплым" тоном, при чём тут же начал доказывать, что не собирается убивать этих людей. По сути. он начал отвечать на непоставленный вопрос. Да ещё отвечать поспешно, доказывая, что чего-то не будет делать. Ну если не будет - зачем доказывать? Вряд ли Браун решил постепенно перетравить всех аристократов в Лондоне. Значит, его речь более направленна на Джесс, чем на этих людей. Ему нужно усыпить бдительность девушки. Что ж, по крайней мере, вряд ли Браун станет убивать Джесс собственноручно.

"Вот поэтому ей лучше пойти впереди, чтобы вдруг наш любезный хозяин не вздумал разобраться с ней, пока у меня руки заняты. А потом он торжественно поручит мне разрезать труп на части и утопить в Темзе."

- Надеюсь, мы не провозимся здесь пол ночи? - подал голос Хаген. - Мисс Уотерхауз! Я, конечно, могу держать эту мисс на своём плече очень долго. Но не могу сказать, что мне это нравится.

Хагену не нравилось то, что происходит. Но теперь на его совести было как минимум три женщины, и этот старый придурок, решивший рискнуть своим креслом в Парламента.

Всё это было очень, очень плохо!..

Несмотря ни на что, Браун оставался верен себе. Вот и сейчас, когда Джесс высказалась менее чем любезно, он не позволил себе повысить голос или еще как-то указать ей на и без того очевидное место. Он по-прежнему оставался тем самым добрым хозяином кабачка, который когда-то принял ее на работу. Это и успокаивало, и нервировало до дрожи в коленях: в случае чего он, наверное, придушит ее и привяжет камень к ногам с той же самой улыбкой, выражающей полное понимание возникших проблем.

- Не беспокойтесь, мистер Браун - если непредвиденный случай, то что же можно поделать, - звучало это, конечно, гордо и значительно, словно ее согласие могло иметь значение. Джесс не была согласна ни с одним своим словом: даже если этот случай и не был запланирован Брауном (в чем она сильно сомневалась), то неужели у него не нашлось бы под рукой нужных людей? Вряд ли - ведь улаживать такие дела ему явно не в первый раз. Тогда впутывать именно ее.. Первым на ум просилось слово "нечестно", но его, кажется, придется забыть надолго. "Нелогично" - вот, пожалуй, самое подходящее.

- Просто мне нужно было знать, что вы сдержите свое слово, - и, больше ничего не добавив, Джесс направилась к лестнице, пробормотав на ходу еле слышное "Простите за задержку". Идти пришлось впереди - только так и можно было осветить лестницу, хотя со светом все равно были проблемы - шириной эта лестница не отличалась, поэтому за спиной Джесс света оказывалось мало. Попытавшись нести лампу и сбоку, и чуть наверху, она, как ей казалось, нашла более-менее удобное положение и спросила:

- Ну как, видно что-нибудь? - Вышло как-то грустно и виновато, словно это она, не подумав, решила построить такую узкую лестницу.

- Всё нормально, - отозвался Хаген. - Я так понял, что вот отсюда должен начинаться коридор во внутренние помещения. Может, пройти сразу сюда?

Тащить свою ношу прямо через зал, в котором наверняка уже есть посетители, Хагену показалось не слишком удачной шуткой. Конечно, посетители нижнего зала могут уже основательно накачаться опиума и ничего не заметить, или прийти к выводу, что это волокут такую же заснувшую от опиума особу (что было чистой правдой). И всё-таки Хаген шагнул в сторону, и, через маленькое ответвление вышел прямо в коридор. Выход сюда он приметил ещё в первое своё посещение подвальной части кабака.

- Я как-то не спросил, в одну ли комнату нести наших... гостей, - заметил он. - Не унывайте! Безвыходных ситуаций не бывает.

Последнюю фразу Хаген добавил достаточно тихо, боясь, что Браун с высоты лестницы услышит и как-нибудь не так истолкует.

Читать далее


Монастыри и храмы Северо-западаЛитература и жизнь. Проблемы современной литературыRPG Настоящие Звёздные Войны - II



Hosted by uCoz